DictionaryForumContacts

 edel-lehmann

link 15.03.2006 16:24 
Subject: Traveler allocation trav.
Помогите, пожалуйста перевести:

Traveler allocation

Может это РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ПУТЕШЕСТВЕННИКОВ?

Какой эквивалент на рус.яз.используют в турфирмах?

Заранее спасибо!!!

 Aiduza

link 15.03.2006 16:34 
бунгало, блин :)

 Irisha

link 15.03.2006 16:37 
Контекст дайте: здесь же чертова туча вариантов. Если у Вас про аэропорт/самолеты, то может быть и распределение пассажиров (по салону)/рассадка - так говорят? Или распределение пассажиропотока...

 Aiduza

link 15.03.2006 16:44 
знакомая картина - от Линор Горалик:

В кафе за соседним столиком семья из русскоязычной мамы, вполне англоязычной взрослой дочери, маленькой дочери и мужчины, говорящего на английском с сильным немецком акцентом. На столе, среди тарелок - огромный фолиант: "Языки и транснациональные проблемы, том 1".

 edel-lehmann

link 15.03.2006 16:46 
Это сообщение должно появляться в Global Distibution System (бронирование авиабилетов) в виде меню.

Например следующий контекст:

Traveler allocation is incorrect or missing

Traveler allocation - more passengers associated than entry in "Traveler"

Traveler allocation - all passengers must have a transport service

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo