Subject: вот это цитата! звучит красиво, а попробуй переведи Пожалуйста, помогите перевести.“To succeed, companies must generate insights, create focus, achieve alignment, and motivate change continuously” (Pietersen, 2002, p. 57). |
ну и чего? тут вопрос не в переводе, а в правильной формулировке. дайте ваш вариант для затравки |
"Чтобы добиться успеха компаниям следует разрабатывать представление о своем положении на рынке, формулировать основные направления деятельности, научиться согласовывать действия всех подразделений и обосновывать необходимость изменений." Мне не нравится и похоже, что я переврала. Опять же continuously никуда не влазит. |
|
link 15.03.2006 10:19 |
Чтобы добиться успеха, компании должны вырабатывать новые идеи, четко определять цели, добиваться слаженной работы и поощрять непрерывные изменения. Типа того. |
Например: Чтобы преуспевать, компании должны вести глубокий самоанализ, сосредотачиваться на главных целях, стремиться не отставать от конкурентов и ставить во главу угла постоянное обновление |
You need to be logged in to post in the forum |