DictionaryForumContacts

 LenaK

link 15.03.2006 8:37 
Subject: вот это цитата! звучит красиво, а попробуй переведи
Пожалуйста, помогите перевести.

“To succeed, companies must generate insights, create focus, achieve alignment, and motivate change continuously” (Pietersen, 2002, p. 57).

 Астарта

link 15.03.2006 8:58 
ну и чего? тут вопрос не в переводе, а в правильной формулировке.
дайте ваш вариант для затравки

 LenaK

link 15.03.2006 9:58 
"Чтобы добиться успеха компаниям следует разрабатывать представление о своем положении на рынке, формулировать основные направления деятельности, научиться согласовывать действия всех подразделений и обосновывать необходимость изменений."

Мне не нравится и похоже, что я переврала. Опять же continuously никуда не влазит.

 ultramarine

link 15.03.2006 10:19 
Чтобы добиться успеха, компании должны вырабатывать новые идеи, четко определять цели, добиваться слаженной работы и поощрять непрерывные изменения. Типа того.

 10-4

link 15.03.2006 10:24 
Например:
Чтобы преуспевать, компании должны вести глубокий самоанализ, сосредотачиваться на главных целях, стремиться не отставать от конкурентов и ставить во главу угла постоянное обновление

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL