DictionaryForumContacts

 cinderellla

link 10.03.2006 13:21 
Subject: diverted by auto.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
Vehicle variants mainly diverted by two engine sizes.

Заранее спасибо

 коля к.

link 10.03.2006 13:57 
версии (этого авто) отличаются только объемом двигателя

 cinderellla

link 10.03.2006 14:11 
спасибочки!

оттуда же помоги плииз...

Normal and rough road suspensions.

отличаются:
подвесками для нормальной и неровной дороги?

 o-george

link 10.03.2006 14:29 
Только не "подвесками", а "подвеской" для дорог и внедорожных условий

 cinderellla

link 10.03.2006 14:43 
ух ты! как красиво!
ну тогда еще попрошу помочь...плиииз..
все оттуда же...

Low and high level of customer features -
Низким и высоким уровнем покупательских характеристик?

 o-george

link 10.03.2006 22:37 
скорее
уровнем оснащения автомобиля (Радио, хай-фай и проч. По контексту идет?)

 o-george

link 10.03.2006 22:38 
"Высоким и низким" - выбрось

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo