DictionaryForumContacts

 Tasha2006

link 10.03.2006 11:29 
Subject: переходящие скважины, механизированные скважины, переводом с других объектов
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:обоснование проекта плана добычи нефти и н.газа.

Заранее спасибо

 10-4

link 10.03.2006 11:37 
механизированные скважины - pumping wells
перевод с другого объекта - recompletion (of a well in other productive interval)

Для "переходящих" может контекст какой есть?

 D-50

link 10.03.2006 12:02 
переходящие скважины
может это скважины, меняющие статус от producer to injection?

 Tasha2006

link 10.03.2006 12:03 
Переходящие скважины идут в таблице, в графе показатели, в разделе Добыча нефти, в т.ч. из переходящих скважин Спасибо за предыдущие ответы.

 Tasha2006

link 10.03.2006 12:04 
В т.ч. из переходящих
из новых
из механизированным способом

 Aiduza

link 10.03.2006 12:06 
"beam(-operated) wells" не подойдет для механизированных?

 10-4

link 10.03.2006 12:15 
Механизированные скважины - это любые скважины, в которых стоят насосы (эрлифт, ШГН, ЭЦН, и т.д.)

"Переходящие" - это, скорее всего, old wells (old producers), т.е. перешедшие с более раннего этапа работ.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo