Subject: Концентрация озона phys. Опять про гидромассажные ванны.Говорится, что в выпускаемом форсунками воздухе концентрация озона doesn't exceed 0,05 ppm. Что это за единицы и как они звучат по-русски? |
Parts per million = 10^-4% |
а сокращения никакого нету? ну, там, ч/м или что-то типа этого... |
промилле |
а сокращение - знак как процент, но внизу не один нолик, а два |
Жорж, промилле - это тысячная доля, а не миллионная |
упс, sorry, правда ерудну сморозил, спасибо |
Т.е. знак процента с двумя нулями тоже не подходит? |
Правда покопавшись нашел, что ppm - это не только parts per million, но и "parts per mille" - а это уже одна тысячная, то есть промилле. Гулгился очень неплохо, и вот примерчик: A permille or per mille is a tenth of a percent or one part per thousand. It is written with the sign ‰, which looks like a percent sign (%) with an extra 0 at the end. |
Но все-таки Сергей прав, 1‰ is 1000 ppm. |
Yanick у нас ppm либо так и пишут латинскими буквами, либо по русски "ппм". Специалисты знают что такое ppm/ппм и ошибки не будет. Не надо писать проценты с двумя нулями, прошу Вас:) тут в своё время озвучивались мнения что ppm это не промилле, а промиЛЬ. но (имхо) от луквого всё это. ppm или ппм. |
По-русски ppm=миллионная доля. Концентрация озона не превышает 0,05 миллионной доли. Никаких проблем с интерпретацией не вызовет запись "... не превышает 5*10-8" |
единственно что человек спрашивал о сокращении. а в сокращении это ппм или ppm. 0,05 миллионной доли и 0,05 части на миллион это вроде не одно и тоже.. или на меня ещё кофе не подействовало? |
я бы так и оставил ppm |
В российской традиции выражать такие величины через: 1) граммы на тонну (г/т) - в горнорудной промышленности и связанных с ней отраслях (аналитика рудных проб, например); Никаких ppm в наших технических публикациях не бывает. Если только редактор не ушел на пенсию, а нового взять негде... |
Полез в методички. Действительно, ppm они не допускают: 125 ppm = 125 частей на миллион = 125 млн**(-1) - это из ВЦП |
ну значит официально это не закреплено, а на практике.. Наша компания не один десято клет работает с нпз россии и fsu и вся документация (от нас к ним, от них к нам)- либо "ппм", либо "ppm". Речь разумеется всегда идёт о концентрациях чего-либо в жидких или газообразных средах. ppm действительно используется гораздо реже, но и его все понимают. В таких таблицах которые у нас бывают "частей на миллион" или там цифровое выражение ппм просто не уместится. Таким вот образом проникновение ихих понятий идёт активными темпами. ИТОГО, на 100% отвечаю за нефтегазопереработку - ппм писать можно и все его поймут. |
шадов), но огульно использовать жаргонизмы (такие как ппм) все же можно не везде. и мэтры просто пытаются дать правильный перевод, а не тот, который поймут спецы. |
ну яж потому десять раз и оговариваюсь что это у нас и у тех кто с нами работает. гугление показывает что кроме нефтепереработчиков ппм используют экологи, агропромышленники и, пардон, аквариумисты:) Я вот ещё хочу заметить что аскер спросил о сокращении, вот я собственно, почему столь активно ппмом делюсь то. Может аскеру не обязательно соблюсти формальность, а главное чтоб компактно и чтоб поняли. Если нет уверенности что поймут, разумеется лучше писать как правильно, т.е. как рекомендуют мэтры. |
вот что значит - контекста нету, блин!)) |
вот что значит - контекста нету, блин!)) п.с. про аквариумистов - это вы мощно задвинули!)) |
You need to be logged in to post in the forum |