DictionaryForumContacts

 art-sav

link 8.03.2006 10:38 
Subject: Media Training
Подскажите, пожалуйста, возможные варианты перевода этой фразы: Media Training - Tips and Techniques. Это заголовок к материалу, в котором речь идет о правилах поведения на интервью. Интервью - не собеседование, а реальное интервью, которое проводится журналистами. Возможно это - Тренинги по проведению интервью.

А будет ли это выглядеть нормально, если я переведу: Медиа Тренинги.(и все).

Помогите, пожалуйста!

 verteja

link 8.03.2006 11:10 
Правила поведения на интервью: полезные советы и технические приемы, может

 operator

link 8.03.2006 11:35 
Проведение интервью со средствами массовой информации.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL