Subject: notice of a trust Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: No notice of a trust shall be entered in the share register of the Company. Заранее спасибо |
Предположу, что это уведомление/извещение о передаче акций в доверительную собственность/доверительное управление/траст |
Спасибо, Irisha! Вы уже не первый раз меня выручаете :-) |
Ага, аж второй :-))) Успехов! :-) |
:-) Спасибочки |
You need to be logged in to post in the forum |