DictionaryForumContacts

 LESCHA

link 7.03.2006 15:33 
Subject: буржуазно-национальное движение
Пожалуйста, помогите перевести.

буржуазно-национальное движение

Заранее спасибо

 lesdn

link 7.03.2006 15:37 
Без контекста можно и так
National bourgeois movement

 LESCHA

link 7.03.2006 15:40 
спасибо!

 alk

link 7.03.2006 15:45 
марксизм-ленинизм называл его буржуазно-националистическое движение.
bourgeois national movement
Думаю, первое слово можно выкинуть.
http://en.wikipedia.org/wiki/Jadidism - вот как описывается одно из таких движений, ни тебе буржуазного, ни национального. Muslim Reformers. И все.

 V

link 7.03.2006 15:56 
далеко не факт

поймите сначала, что они ИМЕННО под этим понимают

поймете - переведете

не поймете - и мы вам не в помощь

 LESCHA

link 7.03.2006 16:15 
вот контекст
В 1858 году Индия перешла под непосредственный контроль британской короны. В стране стал развиваться национальный капитализм. Это вело к обострению противоречий между национальной буржуазией и англичанами. Распространение среди элиты индийского общества европейского образования способствовало зарождению в 19 веке буржуазно-национального движения.

 D-50

link 7.03.2006 16:20 
Синха И. К., Банерджи А. Ч. История Индии. – М., 1954.

Это же агитпроп, 1954 год (!!!).

Примерно тогда же и хорошему слову "космополит" придали идеологическую окраску.
"буржуазно-национальные движения" существовали только в воспаленных мозгах коммис

 LESCHA

link 7.03.2006 16:24 
а мне именно эту идеологию "воспаленных мозгов" и надо передать

 D-50

link 7.03.2006 16:26 
сочувствую..:-)

 LESCHA

link 7.03.2006 16:30 
да уж... :)

 V

link 7.03.2006 16:47 
nationalIST movement

(Indian) nationalistic advocacy groups/movements

nationalist(ic) grass-roots organizations

etc

 nephew

link 7.03.2006 17:03 
букет анахронизмов - тут тебе и advocacy groups, и grass-roots organizations :)

 V

link 7.03.2006 17:10 
может, сами чего сподобимся предложить? :)

 nephew

link 7.03.2006 17:12 
*nationalIST movement*

 V

link 7.03.2006 17:16 
I said "САМИ"! :)

 lesdn

link 7.03.2006 17:21 
А с контекстом как у V, с ВВС не поспоришь
http://news.bbc.co.uk/2/hi/south_asia/country_profiles/1155813.stm

 nephew

link 7.03.2006 17:25 
Hindu compradors :))

 lesdn

link 7.03.2006 21:21 
To nephew
If only I knew what it was...???

 nephew

link 7.03.2006 21:51 
2lesdn: та это я выделываюсь, не слушайте меня :)
логика у меня такая: 1) насколько я знаю, Hindu в 19 в. было синонимом для Indian (кроме того, мусульманская популяция Индии никаким самосознанием в то время не страдала, так что замена где-то как-то оправдана и придает налет должной архаики переводу) 2) компрадоры сами по себе не плохи и не хороши, это посредники между аборигенами и колонизаторами, класс свеже-народивщейся туземной буржуазии. Другой-то и не было, и быть не могло. Но в советской истории/историографии слово приняло негативный оттенок, так что вряд ли Ув. гг. Синха И. К. и Банерджи А. Ч. его использовали :)

 lesdn

link 7.03.2006 22:05 
To nephew
Ну щас понятно,
Просто я руководствуюсь принципом - какой вопрос, такой ответ :)
Мой первый ответ в отрыве от контекста, можно считать правильным, если нет, бросьте в меня камень, зашлите мне вирус :))). Далее из контекста стало понятно о чем речь идет, вот и вставил свои 5 копеек (простите, не в России, копийок). А Hindu compradors мне было понятно,только хотел проверить, в мой ли адрес :))
Вот, тоже выделываться люблю :-D

 nephew

link 7.03.2006 22:13 
все мы люди, все человеки с), все это дело любим :))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo