DictionaryForumContacts

 Sodik

link 6.03.2006 11:16 
Subject: да не оскудеет рука дающего
Пожалуйста, помогите перевести.

Сама перевела так: May not generous hand be depleted!
Может кто-то знает как это в оригинале звучит?

Заранее спасибо

 Аристарх

link 6.03.2006 11:21 
let the cup of the giver be always full

 Translucid Mushroom

link 6.03.2006 11:27 
В оригинале, сдается мне, это звучит как

Every man according as he purposeth in his heart, so let him give; not grudgingly, or of necessity: for God loveth a cheerful giver.

 Sodik

link 6.03.2006 11:55 
Извините, Аристарх, это Ваша версия?
Transhcid Mushroom: спасибо большое :))) Только оно такое трудное что-то :)) я только пару слов знакомых нашла :)

 Аристарх

link 6.03.2006 11:58 
Моя версия из словаря
С.С. Кузьмин
Русско-английский словарь переводчика
Изд-во "Флинта"
Изд-во "Наука"
2001

 Аристарх

link 6.03.2006 11:59 
Сорри:
...Русско-английский ФРАЗЕОЛОГЕСКИЙ словарь...

 d.

link 6.03.2006 12:02 
к вопросу о библейской идиоматике, в английском языке ещё более сильно выраженной

 Sodik

link 6.03.2006 12:07 
Уважаемый Аристарх, спасибо большое за столь полный ответ!

 Аристарх

link 6.03.2006 12:10 
Сам изобретать бы я ничего не стал :). Всегда варианты беру либо из словарей, которым доверяю, либо из того, что встречалось за время работы

 d.

link 6.03.2006 12:15 
ТМа слушайте (с), если хочете сохранить идиоматику.
http://www.google.co.uk/search?hl=en&q="for+God+loveth+a+cheerful+giver"&meta=cr=countryUK|countryGB
кстати, предложенный Аристархом вариант не гуглится вообще (что и неудивительно)

 Sodik

link 6.03.2006 12:34 
Всем: Спасибо большое! :)

 Аристарх

link 6.03.2006 13:27 
Что удивительно: Как только возникнет какой-нибудь вопрос лингвистического характера, сразу все бугут в гуголь, как будто не существует никаких ни словарей, ни пособий по грамматике, ни фига... В гуголе, наверное, сиропом намазано.

2 Sodik

Берите вариант тот, который сами считаете нужным, но, повторяю, то что я привел, придумал не я. Откуда он, я уже указал. Так что, фраза сия имхо тоже имеет право на существование. Засим позвольте откланяться

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo