DictionaryForumContacts

 Alex16

link 5.03.2006 21:39 
Subject: mandated objective
EBRD believes that the establishment of a credible and transparent money-market rate is critical for its mandated objective of aiding the development of Russia's domestic capital market...

 Irisha

link 5.03.2006 21:45 
Может быть даже и "принятых (им) обязательств" по оказанию содействия...

А так... поставленной задачи, возможно.

 Alex16

link 5.03.2006 22:57 
Спасибо, Ириша!... Ох, уж эти тексты, составленные людьми, для которых английский язык - не родной!

 V

link 6.03.2006 15:07 
или еще может быть "уставная цель", определенная уставом (ЕБРР)/поставленная в уставе цель/задача....

 Irisha

link 6.03.2006 15:10 
Скорее, "в рамках устава" или что-то такое, нет? Потому что aiding the development слишком расплывчато, а если с учетом России, то, наоборот, - слишком конкретно для устава. Я понятно изъясняюсь? :-)

 V

link 6.03.2006 16:48 
ну да, или тогда просто "учредительные ", "основополагающие" документы ЕБРР и т.п......

 Irisha

link 6.03.2006 17:01 
в соответствии с МИССИЕЙ ЕБРР :-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo