Subject: Проверьте, плиз, что тут не так.... law Помогите пжст как подкорректировать данный перевод.Заранее спасибо Customer shall at no cost and at all times during execution of the contract provide us with or make available to us in due time and in sufficient quality or quantity, all personnel, work, feed material, services or supplies not within our scope of work but necessary for our proper performance of the contract. Во время исполнения договора, заказчик обязан бесплатно, бесперебойно и своевременно обеспечивать или предоставлять нам соответствующего качества и количества работников, загружаемый материал, услуги или оборудование, необходимого для надлежащего выполнения условий контракта. и еще: название раздела контракта: offsetting, right of retention - это компенсации, право удержания?
|