Subject: as such being Members telecom. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте:"Technically equipped" means, with respect to programme services transmitted in encoded form, that the household possesses the decoder necessary to decrypt the service and that it enjoys authorized access to the programmes. The coverage level required excludes de facto the possibility of pay-TV services as such being Members, even if they broadcast some of their programmes in unencrypted form. Translation: ...Необходимый уровень покрытия фактически исключает возможность служб платного ТВ ??? даже если они вещают некоторые из своих программ в незашифрованном виде. Заранее спасибо |
что-то вроде - из лица таких Участников. Понятие Участники, видимо, где-то в начале договора. |
You need to be logged in to post in the forum |