DictionaryForumContacts

 Svetochek

link 28.02.2006 14:19 
Subject: Morris-Jumel Mansion
Подскажите, как переводится на русский Morris-Jumel Mansion. Это дом-музей в Нью-Йорке, построенный в 18 веке.

 Wass

link 28.02.2006 14:28 
Morris-Jumel Mansion
МУЗЕЙ АМЕРИКАНСКОЙ РЕВОЛЮЦИИ МОРИСА МЕНШИНА
Roger Morris Park, 160th St., half block E. of St. Nicholas Ave.
tel: 212-923-8008

http://www.yandex.ru/yandsearch?rpt=rad&text=Morris-Jumel+Mansion

 Svetochek

link 28.02.2006 14:40 
Я боюсь, что это не то. В каком-то американском сайте (к сожалению нет ссылки) я нашла описание этого особняка. Он находится на другой улице и назван не в честь Меншина, а в честь полковника Морриса и французского иммигранта Stephen Jumel. Я запуталась.
mansion
One entry found for mansion.
Main Entry: man·sion
Pronunciation: 'man(t)-sh&n
Function: noun
Etymology: Middle English, from Middle French, from Latin mansion-, mansio, from manEre to remain, dwell; akin to Greek menein to remain
1 a obsolete : the act of remaining or dwelling : STAY b archaic : DWELLING, ABODE
2 a (1) : the house of the lord of a manor (2) : a large imposing residence b : a separate apartment or lodging in a large structure
3 a : HOUSE 3b b : one of the 28 parts into which the moon's monthly course through the heavens is divided

 Wass

link 28.02.2006 14:46 
щас посмотрю еще.

 Froll

link 28.02.2006 14:48 
wass
респект

 Wass

link 28.02.2006 14:52 
http://www.morrisjumel.org/ - сайт заведения
http://www.morrisjumel.org/information/index.php?sec=info&sub=dire - как проехать

рассказ о заведении - чета жумелей прикупила заведение в 1810
http://www.nycgovparks.org/sub_your_park/historical_signs/hs_historical_sign.php?id=10762

в общем читайте. нет больше в NYC домов-музеев моррисов и жумелей - посчитали, что одного достаточно :)))

 Wass

link 28.02.2006 14:53 
фролка, привет! совсем меня забыла! :)) ася не работает - так хоть письма пиши :)

 Froll

link 28.02.2006 14:54 
ок Васич...только мне домой ползти пора - но завтра напишу - как пить дать))))

 Wass

link 28.02.2006 14:56 
Svetochek, я понял вашу конфузию - эти уроды перевели mansion, как фамилию :))))))

так ведь инфо отсюда - считай из первоисточника :))
http://about.newyork.ru/museum/m/

 Svetochek

link 28.02.2006 15:01 
ДА, Wass ВЫ тоже поняли? Вот и ломай голову над их ошибками.

 Svetochek

link 28.02.2006 15:04 
Может все-таки перевести как Моррис-Жумэль Мэншин?

 Wass

link 28.02.2006 15:09 
Svetochek, тогда боритесь за честь и память усопших и исправляйте ошибку

обзовите ДОМ-МУЗЕЙ АМЕРИКАНСКОЙ РЕВОЛЮЦИИ МОРИСА JUMELЯ.

ребята с французским - как правильно этого жумеля по-русски прочитать?

 Юрий Гомон

link 27.11.2007 9:22 
Жюмель это читается. Выходит, дом-музей Морриса-Жюмеля.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL