Subject: sports rights agency Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: the broadcasting organization holds at least 15% of the share capital of a sports rights agency, or vice versa ... спортивное агентство по правам???? Заранее спасибо |
Может быть агентство по защите прав спортсменов? |
Нет, здесь речь идет о спортивных программах, репортажах и т.д. о правах на трансляцию того или иного спортивного события. |
агенство, обладающее правами на спортивное вещение? |
также м.б. агентство, обладающее правами на спортивные мероприятия (более общее понятие) См. SPORTFIVE Tixx GmbH, a wholly-owned subsidiary of the Hamburg sports rights agency SPORTFIVE GmbH, offers sports clubs and organisers an internet-based ticketing and CRM software as well as supportive advisory services and the arrangement of services. Since its foundation well three and a half years ago the company has concluded numerous cooperations with clubs of the German Bundesliga, 2nd and 3rd Division and international associations. Hertha BSC Berlin, Legia Warsaw and Wuestenrot Salzburg belong to the customer portfolio among others next to the main viewer´s attraction of the Bundesliga, Borussia Dortmund ИЛИ TV coverage: **EUROSPORT** |
Thanks. |
You need to be logged in to post in the forum |