|
link 28.02.2006 11:03 |
Subject: керамзитное волокно Спасайте!Как только ни крутила , ничего из моих вариантов не гуглится и не яндексится, а времени нет искать. К пяти часам надо перевод сдавать. Еще кучу всего переводить:(( Спасибо заранее! |
керамзитное волокно=haydite fibre. ИМХО! |
|
link 28.02.2006 12:11 |
Я пробовала и этот вариант. Не гуглится! :) |
У меня тоже, но это наиболее подходящий вариант кажись. А если заменить на "волокна из керамзита"? |
м.б. по контексту посмотреть, где оно используется и т.д. На русском "керамзитное волокно" тоже не гуглится, так что м.б. просто expanded clay? или "волокно" принципиально? |
Боюсь, что таким результатам удивляться не приходится, поскольку не гуглится и само керамзитное волокно. Вывод очевиден. |
В конце концов, воспользуйтесь принципом GIGO. Хочется им, чтобы было волокно было именно керамзитовое? Пусть их будет haydite wool, и дело с концом! |
|
link 28.02.2006 12:56 |
Спасибо всем вам ! Написала haydite fiber (так как используется как теплоизоляционный материал). |
С чего начали - тем и закончили :)))) |
You need to be logged in to post in the forum |