DictionaryForumContacts

 Abracadabra

link 28.02.2006 6:56 
Subject: передвижной автомобильный перевозчик-заправщик природного газа
Как правильно перевести?

Мой вариант: Automotive/ automobile natural gas transpoter and fueler
Мне кажется слово transpoter лишнее?

Или может быть так: просто mobile gas fueler?

Спасибо адвансом!

 Alex Nord

link 28.02.2006 6:59 
natural gas truck

 kinsman

link 28.02.2006 7:12 
Я бы добавил refueler/refueling т.к. можно понять, что данное ТС само работает на природном газе, а не является заправщиком - имхо. Можно также использовать vehicle.

 Abracadabra

link 28.02.2006 7:20 
Спасибо :) Значит примерно так: natural gas refuleing truck

 kinsman

link 28.02.2006 7:21 
REFUELING

 Abracadabra

link 28.02.2006 7:27 
Ой! Конечно. Ошиблась. Времени мало. Все вприпрыжку и бегом. Естественно FUEL же заправляем. :)

 solidrain

link 28.02.2006 8:17 

 kinsman

link 28.02.2006 8:22 
2 solidrain
bull's eye. Умница.

 Abracadabra

link 28.02.2006 8:31 
2 solidrain
Спасибо :))

только на этом truckЕ установлены сферические емкости с газом (много таких шариков)и он их возит и возит....)

 solidrain

link 28.02.2006 8:44 
Все верно, такая конструкция тоже имеет место быть. Вот как это выглядит в морском исполнении.
http://images.google.com/imgres?imgurl=http://lngwatch.com/race/images/LNG.tanker.jpg&imgrefurl=http://lngwatch.com/race/truth.htm&h=198&w=384&sz=9&tbnid=7uW9EQ7QA3ldXM:&tbnh=61&tbnw=119&hl=ru&start=13&prev=/images?q=LNG+tanker&svnum=10&hl=ru&lr=&sa=G

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo