DictionaryForumContacts

 x-translator

link 25.02.2006 12:47 
Subject: производство ПЭТФ
Помогите, плиз, перевести "фильтрация". Контекст следующий.
"Одним из наиболее важных этапов в производстве ПЭТФ является очистка и фильтрация."
Мой вариант такой. "A most important stage of PET production is purification and FILTERING или STRAINING???".
Заранее спасибо!

 YuriDDD

link 25.02.2006 14:07 
Manufacturers and suppliers of water purification laboratory ...Laboratory and Industrial **filtration*** and purification equipment and instruments. OsmPoretics PCTE membrane filters and polycarbonate screen membranes enable ...
www.labware.ru/manufacturers-suppliers/ reverse-osmosys-purification-systems.htm

filtration*** and purification ARE THE most important stage of PET production

 x-translator

link 25.02.2006 17:26 
Спасибо за ответ, но в этой ссылке речь идет о фильтрации ВОДЫ, а у меня ПОЛИЭТИЛЕНТЕРЕФТАЛАТ. Да и вариант "A most important", по-моему, возможен, т.к. в оригинале не "САМЫЙ важный", а "ОДИН ИЗ САМЫХ важных".

 paulz

link 26.02.2006 2:15 
Что касается straining, то англо-русский словарь по химии и технологии полимеров (1977 г.) дает значение "фильтрация ПОД ДАВЛЕНИЕМ", так что, если ПЭТФ фильтруется под давлением, то straining подойдет. Касательно того, что фильтруется - вода или ПЭТФ - даже если фильтруется расплав ПЭТФ или его водная суспензия, физически процесс будет тот же, что и при фильтрации воды.

 watchkeeper

link 26.02.2006 3:47 
REG:"A most important", по-моему, возможен, т.к. в оригинале не "САМЫЙ важный", а "ОДИН ИЗ САМЫХ важных". ????????!!!!!!!!!!
"One of the most important" (you cannot say "a most important")

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo