Subject: промышленный пробег Доброе утро :)Помогите, пожалуйста, перевести (это пункт плана): Выбор установок заводов для проведения промышленного пробега с катализаторами А и В. Спасибо |
test run (возм) |
production run |
или trial production run |
м.б. performance test (run), если речь об эксплуатац. испытаниях промышленный пробег - это сильно написано))) |
Спасибо :))) А еще до кучи вопрос можно? Я чего-то над "выбором" задумалась. Выбор установок? |
Selection of (production) plants - наверное |
я б сказал choosing of |
kinsman+1 |
You need to be logged in to post in the forum |