DictionaryForumContacts

 pegas

link 18.02.2006 21:34 
Subject: Зачин делового письма
Уважаемые форумчане, нужно перевести несколько писем, и все они начинаются фразой - 'Вас приветствует компания "Веста", далее текст письма. Мне, откровеннно говоря, подобные фразы в начале писем даже в русской переписке не встречались, а в англоязычной и подавно. Можно ли вообще так начинать письмо к потенциальному безнес-партнеру и, если да, то как это можно было бы превести?

 Brains

link 18.02.2006 21:40 
Даже бизнес-партнёра я бы не стал угощать подобными новациями. А потому перевёл бы исходя из здравого смысла, если заказчик специально не оговорил иного, используя наиболее подходящую шаблонную фразу.
Но в этом случае последняя Ваша просьба слегка утрачивает смысл.

 Kugelblitz

link 19.02.2006 5:52 
We are pleased / We take this chance to greet you on behalf of Vesta Company

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo