Subject: Legal Уважаемый мэтр V и другие легисты, как бы Вы перевели последнее предложение в следующем абзаце? (радостно потирая ручонки: а вот тут-то Мэтр не протрубит "КОНТЕКСТ!" An award of the international arbitrator shall constitute a full, final and complete disposition of the dispute and shall be binding upon the IIHF and the NHL, the NHLPA (if it participates), and all other interested parties participating in the proceeding. Judgment upon an award of the international arbitrator may be entered by a court of competent jurisdiction. |
Постановление о приведении в исполнение решения третейского суда выносится/принимается (компетентным государственным) судом по подсудности |
Можно, можно я попробую! Решение международного арбитражного суда может быть введено в силу решением суда компетентной юрисдикции. V., только по голове не бей! :-))) |
Ох, опоздал :-) ну ладно, проба пера, такскать :-)) |
Прости, брат, но **введено в силу **... - нэ...,... нэ нра... :-) |
ну да, согласен, оно вроде как и так "в силе" а приведение в исполнение здесь точно катит? Я как бы процесс понимаю, но в терминологии не сказать, чтобы очень был силен |
катит третейский суд выносит решение, но если ответчик не захочет его выполнять добровольно - то иначе как через госсуд соотв. компетенции его принудительно не исполнишь судебные исполнители без решения своего суда пальцем о палец не ударят а без них - тебя пошлют |
а, вот нашел в законе о международном комм. арбитраже: 1. Арбитражное решение, независимо от того, в какой стране оно было вынесено, признается обязательным и при подаче в компетентный суд письменного ходатайства приводится в исполнение с учетом положений настоящей статьи и статьи 36. Статья 36. Основания для отказа в признании или приведении в исполнение арбитражного решения До чего ж удобная вещь КонсультантПлюс |
V, Lopukh, Спасибо огроменное! Рад, что вопрос вызвал такой интерес. |
You need to be logged in to post in the forum |