Subject: the proof in commerial transations Пожалуйста, помогитеиз договора об оказании адвокатских услуг the proof in commerial transations Заранее спасибо |
Еще раз, пжалста... |
И в доступной форме. ;-) |
Да уж, Ната, пожалуйста. Для Вашего же блага. Иначе Brains прочтет Вам разноцветную лекцию о пользе словарей, гуглей, контекста, и - в лучшем случае - Вам грозит вывих челюсти, а в худшем - безвременная кончина от зевоты, но ответа Вы так и не дождетесь. :-((( |
Когда это мои упоминания словарей, гуглей и контекста были разноцветными? В таких случаях я не считаю возможным снизойти до форматирования. Форматирование это уважение к читателю, отсутствие контекста и бессмысленное бормотание вместо вопроса — обратное явление. Так что с какой радости лекции быть разноцветной? ;-) Но в Вас-то, Irisha, чем ни запусти, Вы всё равно скажете, что это, мол, божья роса. Что ж не ответили аццкиру? |
commerСial transaCtion = торговая сделка |
You need to be logged in to post in the forum |