DictionaryForumContacts

 greenfox

link 12.02.2006 20:00 
Subject: помощник, советник или ассистент?
Помогите, пожалуйста - мне нужно перевести "помощник Председателя Правительства РФ", "помощник Председателя Совета Федерации РФ".
Какое слово лучше использовать? Deputy не подходит, т.к. не зам., но "помощник" имеет же два значения - 1) помощник в смысле секретарь (или немного повыше секретаря, но все равно тех. работник), и 2) помощник в смысле советник, "правая рука", так сказать, интеллектуальный работник. Разница существенна! а слово "assistant" я встречала только в значении 1). Можно ли употребить для значения 2) слово advisor? Заранее спасибо!

 Maxxicum

link 12.02.2006 20:12 
как вариант для "2-го случая": consultant

 _

link 12.02.2006 20:26 
Aide/Adviser to the Chairman of the...

 V

link 13.02.2006 15:22 
вопрос обсуждался уже - поиском найдете.

либо так, как _ предложила, либо assistant TO the Chairman...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo