DictionaryForumContacts

 MашаММ

link 10.02.2006 7:34 
Subject: однородные объекты осн.средств account.
Здравствуйте! Помогите перевести, пожалуйста!

Общество при документальном оформлении операций по вводу в эксплуатацию групп однородных объектов основных средств использует акт приема-передачи унифицированной формы

Help help!

 Kate-I

link 10.02.2006 7:46 
for same type of fixed assets (имхо)

 МашаММ

link 10.02.2006 7:52 
я думала может как-нибудь одним словом написать, так как предложение длинное и корявое какое то у меня получается!(((

Company when documentary finalizing the operations regarding /putting into operation/?/ fixed assets similar units groups uses the Acceptance Certificate of the unified form

И ввод в эксплуатацию как то не на месте..

 Kate-I

link 10.02.2006 7:57 
Общество использует унифицированной формы
приема-передачи акт при документальном оформлении операций по вводу в эксплуатацию групп однородных объектов основных средств - попробуйте соблюдать вот такой порядок слов

при документальном оформлении - for documenting

 Irisha

link 10.02.2006 7:58 
Как вариант:

The company uses a model acceptance certificate to document the commissioning (?) of a certain category of fixed assets/commissioning of homogenous fixed assets

 МашаММ

link 10.02.2006 8:11 
Спасибо, поменяла порядок слов, действительно получилось лучше!!

А если написать fixed assets homogenous unit groups - будет ли это понятно? или набор слов?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL