Subject: growing body of law law Фраза встречается в контексте: There is also a growing body of law preventing or occasionally justifying employment discrimination based on sexual orientation.Вариант: На стадии разработки также законопроект, запрещающий дискриминацию при приеме на работу представителей сексуальных меньшинств. |
Наблюдается расширение нормативно-правовой базы, препятствующей или в ряде отдельных случаев, признающей обоснованность дискриминации по признаку половой ориентации при приеме на работу. - очень имхо |
Я понимаю данное предложение несколько иначе: Также создается все больше законов, препятствующих дискриминации сексуальных меньшинств при приеме на работу, хотя иногда создаются и такие законы, которые оправдывают такую дисриминацию. * Хотя, в данном случае justify может также означать "подтверждают (наличие такой дискриминации)" |
Скорее все-таки: ...увеличивается количество правовых норм, педотвращающих или в отдельных случаях ограничивающих дискриминацию ... |
To 10-4 Justify переводите как 'ограничивать? |
10-4 seconded to Levitan: IMHO смысл в том, что нормы предотвращают дискриминацию, однако время от времени ее оправдывают, т.е. ограничивают распространение именно теми случаями, в которых такая дискриминация этими нормами не предотвращается. Кажется, так-с :))) |
Я не слова перевожу, а смысл стараюсь уяснить... |
growing body of law - наработанная нормативно-правовая база, правоприменительная практика, прецеденты |
bill22 абсолютно прав. |
You need to be logged in to post in the forum |