Subject: словари телевизионной лексики Уважаемые переводчики!Подскажите, пожалуйста, существуют ли в природе словари по журналистской тематике, в идеале - по современной телевизионной лексике? И где их взять? Спасибо. |
http://www.glossarist.com/glossaries/media/television.asp надо позвать Гугля или мистера Ya - помогут |
Спасибо за ссылку и ценный совет. Звала. Я имела ввиду русско-английские или англо-русские словари. |
saga, все будет хорошо - щас найдем :) |
Сергей Елгазин - тележурналист Биография и фотоальбом санкт-петербургского тележурналиста Елгазина. Коллекция "народных новостей", прозвучавших в эфире. Шутливый словарь специфических телевизионных терминов. Фотогалерея. |
Wass, скажите, вы заглянули на страничку, ссылку на которую даёте? Там 10 слов, 5 из которых имеют к телевидению опосредованное отношение. Я дружу с дорогими Ya и Google и умею вводить текст в строку поиковика. Мне хотелось бы найти словари подробные, современные, качественные словари, которыми возможно пользоваться и которые проверены в работе уважаемыми переводчиками. Наверное, стоило указать это в запросе, но мне казалось, это очевидно. Если вы не можете или не хотитите помогать - не надо, я же лично вас об этом не просила. Чуть поменьше высокомерия, пожалуйста. Зачем распространять негатив? |
хммм... хотел помочь, как говорится в четыре руки. больше ссылок - больше возможности найти заветное. ок - самоустраняюсь. |
Курьянов Е.И. Англо-русский словарь по средствам массовой информации. М.: Московская международная школа переводчиков, 1993 12 тыс. терминов, я лет 10 назад покупала. Наверное, за эти годы лексика в чём-то изменилась, но как база нормальный. Словарь даже просто так интересно читать:) Есть в библитеке на сайте Центра экстремальной журналистики, но, по-моему, там сейчас регистрироваться нужно (раньше, насколько помню, не надо было): www.cjes.ru |
You need to be logged in to post in the forum |