DictionaryForumContacts

 KORtan

link 3.02.2006 14:05 
Subject: long-standing strong-dollar policy econ.
Пожалуйста, помогите перевести long-standing strong-dollar policy

Выражение встречается в следующем контексте:Last year, John Snow, America's treasury secretary, even managed to transform his country's long-standing strong-dollar policy into a weak-dollar one.

Мой вариант (немного неуклюже?): В прошлом году, Джон Сноу, Министр Финансов США, даже преобразовал свою долголетнюю государственную политику по повышению покупательской способности доллара в политику по ее понижению.
Заранее спасибо

 Katica

link 3.02.2006 14:18 
Продолжительная политика "сильного доллара"

 Гном

link 3.02.2006 14:30 
"... внёс изменения в долгосрочную политику "сильного" доллара в сторону понижения его покупательной способности".

 lopuh

link 3.02.2006 14:41 
смог изменить долголетнюю политику "сильного доллара" на политику снижения курса американской валюты.

имхо, долгосрочная политика направлена в будущее, а здесь речь о той, которая уже существовала многие годы

 lopuh

link 3.02.2006 14:42 
или даже лучше "многолетнюю"

 Wass

link 3.02.2006 15:26 
долгосрочная политика?

 KORtan

link 3.02.2006 15:34 
спасибо! большое!

 V

link 3.02.2006 15:48 
давнишняя

традиционная

давно/традиционно проводимая политика

 Irisha

link 3.02.2006 22:31 
привычная/устоявшаяся

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo