DictionaryForumContacts

 Yanick

link 3.02.2006 12:47 
Subject: noble
Рекламный текст про ковры.

The use of noble and natural fibres, such as NZ wool, spun silk, flax, or sisal, only to mentions some, ...

Интересует сабж.

 коля к.

link 3.02.2006 13:01 
ну так и будет - благородные ткани

 Yanick

link 3.02.2006 13:03 
А при чём тут ткани-то?
Речь о волокнах идёт...

"благородные и натуральные волокна" для меня звучит как "вкусное и красное яблоко"

 Desatenta

link 3.02.2006 13:06 
Просится "редкостные" (сизаль), но тогда лен как то не вписывается

 коля к.

link 3.02.2006 13:11 
да чо-то лажанул неподетски :(((

слушай: А м\б искуственные (в противоположность натуральным)
щас посмотрел чуть-чуть и все ссылки как раз к синтетическим тканям относятся (хотя я не знаток , конечно)

еще раз извини

 Yanick

link 3.02.2006 13:19 
Desatenta, сизаль не такой уж и редкий материал для этого уровня ковроплетения. Кстати, по ощущениям похож на тот материал, которым у нас сантехники краны заматывали, чтоб не текли (пакля?). Так что...

Коля, но проблем. Если ты специалист по "текстильным" переводам, буду иметь тебя ввиду :))))) У меня целая стопка нехилых буклетов по тканям лежит на перевод.

 10-4

link 3.02.2006 13:29 
использование натурального, заслужившего славу волокна...

Если это реклама, то допустима фантазия.

Обратите внимание, что "волокно" в данном контексте - неисчисляемое сущ.

 коля к.

link 3.02.2006 13:44 
ох-ох-ох
пожалуй, уволь меня, Yanick. :)))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo