DictionaryForumContacts

 helen1

link 28.01.2006 18:14 
Subject: to amount to squat
Контекст из книги по менеджементy:

Each plant in that division uses totally different chemicals. So consolidating the purchasing for that division should amount to squat.
Помогите, пожалуйста, перевести, что означает to amount to squat?

Заранее благодарна

 felog

link 28.01.2006 18:27 
При отражении закупочной деятельности в сводной отчетности данного подразделения результат будет практически равен нулю -? (не велите казнить - велите слово молвить)

 nephew

link 28.01.2006 18:42 
...не будет иметь смысла

 Irisha

link 28.01.2006 18:44 
Точно. Нет смысла считать совокупный объем закупок, так как позиции разные. "средняя температура по больнице"

 nephew

link 28.01.2006 18:47 
apples and oranges

 helen1

link 28.01.2006 18:56 
Больщое спасибо, вы мне действительно очень помогли!

 Irisha

link 28.01.2006 19:01 
Смысл-то действительно в том, что "нет смысла" :-), но, на мой взгляд, amount to squat здесь - скомкает, исказит картину.

 helen1

link 28.01.2006 20:09 
А есть точный перевод этого выражения?
Я нашла много ссылок в гугле.
Или оно, в общем, и означает "Нет смысла"?

 nephew

link 28.01.2006 20:30 
точного нет, это же не термин :) значит, в зависимости от контекста, что-то незначительное, исчезающее, стремящееся к нулю, что-то, чем можно пренебречь, чем можно не заморачиваться.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo