DictionaryForumContacts

 SedaCIT

link 26.01.2006 10:02 
Subject: Сметно-договорная документация
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:Сметно-договорная документация

Заранее спасибо

 Анатолий Д

link 26.01.2006 10:23 
contracts and estimates ?

 SedaCIT

link 26.01.2006 10:35 
разве?

 Аристарх

link 26.01.2006 10:42 
А почему нет?

 gulya7

link 27.01.2006 6:25 
проектно-сметная документация - construction documents, смета - bill of quantities or boq, что касается сметно-договорной - ?

 Анатолий Д

link 27.01.2006 6:42 
http://www.trp.dundee.ac.uk/research/glossary/billofqu.html

Bill of quantities
-a document usually prepared by a quantity surveyor which (ideally) details the terms and conditions under which a contract is to be let, and itemises all works to enable a contractor to price the work for which he is bidding. The first main step in preparing a bill is the "taking off" or recording of dimensions from drawings or schedules of work. Similar types of work are then brought together under one item, a process known as "abstracting", all of this information is then "worked up" into the bill of quantities

to enable a contractor to price the work - это значит там еще нет стоимости, а значит это не смета, в которой указывается стоимость работ.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo