Subject: adjusted key industrial financial ratios Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Заголовок таблицы: по строкам наименование показателей, Заранее спасибо |
По моему опыту - adjusted - обычно "скорректированный с учетом чего-либо" |
в этом смысле есть хорошее слово "приведенные". |
You need to be logged in to post in the forum |