|
link 26.01.2006 6:10 |
Subject: Аэродинамический центр на кнопках для Алена 123 А поутру они проснулись и стали мудрее. Погорячился и глубоко сожалею.Aerodynamic shape - аэродинамическая форма, форма с плавными обводами. Сиречь, "кнопки с мелкими углублениями в центре" или "с вогнутой поверхностью". |
там опечатки нету? может все-таки "эргономическая"? |
А эргономическая — это как? |
Ну шоб вдобней держать было. Юзер-френдли, короче. Шо Вы как маленький... |
|
link 26.01.2006 8:29 |
Я, как и Алена123, такое слово до нее встречал в значении "то, что имеет обтекаемую форму, т.е плавные обводы" и теперь иногда используется не только в аэродинамике. Поскольку имеется в виду центральная часть кнопок клавиатуры (keys aerodynamic centre), то я истолковал это так. |
Юзер-френдли, короче.Да большой я уже, просто для меня юзер-френдли будет — эргономичная. :-))) |
…я истолковал это так.Да всё Вы отлично истолковали. Обычный маркетинговый buzzzzzzz. |
You need to be logged in to post in the forum |