Subject: отделение медицинских сестер Привет,подскажите, пожалуйста, перевод, если речь в данном случае идет об обучении в медицинском училище -на отделении медицинских сестер- |
Российский вариант понятия "медицинская сестра" как "почти любой неврачебный медперсонал" в английском отсутствует. В Америке и проч. эти функции выполняют paramedics (в основном, на скорой помощи, но парамедик - это несколько шире, чем медсестра/медбрат, в чем-то ближе к фельдшеру) и (medical)nurses (уход за больными). ИМХО paramedical dept. or medical nurse dept. |
medical nurse dept. - в больнице - да, конечно. А в мед.училище, когда она еще только учится на медсестру- тоже будет department? Не знаю, мне кажется, должно быть что-то еще. Faculty здесь, наверное, не скажешь, так как речь идет о не о высш.учебн. заведен.(универ-те), а о Medical College. Спасибо. |
You need to be logged in to post in the forum |