|
link 25.01.2006 11:27 |
Subject: блокада миокарда cardiol. Это медицинский диагноз, как его точно перевести?
|
Myocardial block- мне встречался такой вариант. |
myocardial block |
|
link 25.01.2006 11:40 |
thanks |
А по-моему, "блокада миокарда" это какой-то нонсенс. Бывает блокада проводящей системы миокарда, например "блокада правой ножки пучка Гиса", но вот блокады миокарда, кажется, не бывает. Либо я совсем ничего не понимаю в медицине, что тоже, в принципе, вероятно)) Для интереса, можно поискать "блокада миокарда" и "myocardial block" в Яндексе и Гугле, заключив словосочетание в кавычки. В яндексе - ноль результатов, в гугле - 31 результат, из которых большая часть относится к гистологической препаровке миокарда в блоки. В общем, как всегда, помочь тут может только контекст. |
heart block? |
коллеги, не парьтесь. без контекста не переводится. (с) В )) |
You need to be logged in to post in the forum |