DictionaryForumContacts

 Татьяна11

link 24.01.2006 21:15 
Subject: The answer is sought after like Ponce de Leon looking for the fountain of youth.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
“How do I get employees to be motivated to do what I want?” This age-old question has been pondered for decades in management circles. The answer is sought after like Ponce de Leon looking for the fountain of youth. The search can go on forever but the answer will never be found because it does not exist. The reason is that all genuine motivation stems from self-interest.
Заранее спасибо

 Анатолий Д

link 24.01.2006 21:19 

 Maxxicum

link 24.01.2006 21:20 
Ответ ищут с той же усердностью, с которой Понс де Леон искал фонтан молодости.

 Annaa

link 24.01.2006 21:21 
Этот ответ ищут также истово, как Понсе де Леон искал "фонтан юности"

Аллюзия на известную историю, как Хуан Понсе де Леон искал "фонтан юности", но так и не нашел
http://www.socialstudiesforkids.com/articles/worldhistory/juanponcedeleon1.htm

 Annaa

link 24.01.2006 21:23 
Понс или Понсе? Что испанисты скажут?

И пока всякие ироничные не прибежали. Следует читать "так же"

 Maxxicum

link 24.01.2006 21:29 
2 Annaa
грибы не бегают

 Татьяна11

link 24.01.2006 21:40 
Спасибо за оперативность:) ну а все таки Понс или Понсе?

 Annaa

link 24.01.2006 21:40 
Да там, похоже, не только грибы начали бороться за мою грамотность. Спасибо им всем, конечно, большое человеческое, но как-то смущает такое пристальное внимание к моей скромной персоне

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo