Subject: MECH, BOH - срочно Всем привет.Есть план этажа здания на инглише, и на нем, помимо serviced apartments, entry lobby, business centre, viewing room и т.д., и т.п., есть такие обозначения - mech и boh. Что это может быть? Здание непонятного назначения, будет переоборудоваться под гостиницу. Еще для супер догадливых - void over spa. Spa он и есть "спа" (это точно), а что такое void over? Чего, там над ним какая-то пустота? Beats me :-( Составляли англичане. Заранее большущее спасибо. |
BOH - back of house? |
насчет void думаю, предположение правильное, "свободное пространство", наверное. |
все сильно имхо, MECH может означать "для инеженрного оборудования", например, систем вентиляции, отопления и т.д., BOH, может быть, взять с МТ, т.е. bolt-on head, головка под болтовое крепление, voids over, пустоты/полости над (может быть, (под)потолочные, если spa это space, но может быть там какие-нибудь душевые с минеральными источникам предусматриваются?) |
Спасибо всем. Думаю, гель прав, я в акронимфайндере тоже нашел такую расшифровку. Думаю, boh - служебные/подсобные помещения. Насчет spa вот теперь не уверен... Вообще, там spa точно есть как таковые... |
В любом случае, план будут смотреть люди, которые в этом здании были, так что разберутся :-) |
You need to be logged in to post in the forum |