DictionaryForumContacts

 Marten

link 23.01.2006 18:14 
Subject: KAKAPOHNYA
Please, help to translate.

Word is used in the following sentence:

XAOC KAKAPOHNYA

Thanks in advance

 Тruth Seeker

link 23.01.2006 18:17 
cacophony?

 Анатолий Д

link 23.01.2006 18:19 
Вселенский хаос и какофония звуков. ©

 Brains

link 23.01.2006 18:50 
Вы невнимательны, Анатолий Д. Правильный перевод — КАКАПОНИЯ.

 Анатолий Д

link 23.01.2006 18:52 
это на какой язык? я такого русского слова не слыхал

 Brains

link 23.01.2006 19:44 
Я и английского такого тоже не слышал. А Вы слышали?

 Анатолий Д

link 23.01.2006 19:45 
а я думал это греческий.

 Brains

link 23.01.2006 19:53 
До поры, до времени я также не слыхал и слов Nyarlathotep, Cthulhu, Azathoth. Но если Вам предложат перевести фразу Ia! Shub-Niggurath! The Black Goat of the Woods with a Thousand Young! — Вы как поступите? :-)

 Анатолий Д

link 23.01.2006 19:55 
в Google пойду, наверное. Это магия какая-то? Вуду?

 mahavishnu

link 23.01.2006 20:49 
Ребята, ну что вы тут мучаетесь? Человек половину фразы написал по-русски, а вторую половину переврал, т.е., сделал две ошибки. Не надо переводить, я думаю. Пусть так и будет; так как-то лучше...

 Brains

link 23.01.2006 21:37 
Это магия какая-то? Вуду?
Нет. Если Вы о сабже, то это просто бредятина, а мой ответ адекватен вопросу.
Если о том, что я процитировал, то это из творчества того, кого Вы в Гугле всё же обнаружите сразу — Говарда Филлипса Лавкрафта.
Однако как то, так и другое — просто набор букв, из которых сформированы несуществующие слова.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo