DictionaryForumContacts

 Alexander Oshis

link 21.01.2006 10:32 
Subject: Billing system benchmark - телеком. и вычисления
Коллеги, приветствую.

Пришел с поклоном к вашей милости.

Я тут влип в перевод отчета о benchmark (тестировании) некоей interconnect billing system - системы по учету межоператорских соединений.

Есть много для меня непонятных мест. Интернет я облазил - но там не все есть. - Выручите, если можно?

Просьба не пугаться длинному списку вопросов. Я даю много контекста, но сами вопросы постарался сделать короткими.

ПОМОГИТЕ ХОТЬ ПО ОДНОМУ ИЗ ПУНКТОВ, А?

(1) Называние главы "Benchmark setup" - Конфигурация тестирования?

(2) подпункт Data Configuration
The benchmark was carried out against a real-world European operator’s setup.

При проверке производительности системы была смоделирована конфигурация данных реально существующего европейского оператора связи.

(3) тот же подпункт Data Configuration
The database reference tables were fully populated and the CDRs [i.e., call data records - A.O.] used were complex CDRs, which included transit and dual number lookup calls.

Справочные таблицы базы данных были наполнены, в качестве учетных записей были взяты комплексные учетные записи, включающие информацию о транзитных и ?????

(4) The benchmark results demonstrate the linear scalability and high price/performance throughput of the system

Что это? экономически эффективное соотношение цена / производительность?

(5) The total system cost for the system benchmark was recorded to demonstrate the price/performance benefits of using (System Name).

Что такое total system cost for the system benchmark?

(6) Глава Wintel Platform
The system uses Intel processors on a windows platform. The Wintel platform is typically an order of magnitude more cost effective than competing UNIX solutions. At the time of writing, the Wintel platform with Microsoft SQL Server holds 8 of the top 10 positions on the TPC-C benchmark by Price/Performance
... лидирует по 8 из 10 позиций - в чем???

(7)The distributed architecture moves processing away from the single database server to any number of rating servers. This means that a single powerhouse server is not required to achieve high CDR throughput. Comparatively, competing solutions use 64 processor mainframe servers to benchmark their billing systems.
непонятно - конкуренты используют мейнфреймы для тестирования своих биллинговых систем? или для

(8) III.Archive & Restore Functionality
Storing the CDR volumes achieved by this benchmark overtime would result in a Very Large Database (VLDB) containing terabytes of data. Archiving data is non-trivial because of the potential for rerates and historical reporting, which are a necessary part of an interconnect solution. Storing this data online in a VLDB is a very costly overhead and can degrade performance.

Rerate - повторная тарификация? пересмотр тарифов?
Historical reporting] здесь - формирование отчетов за ВСЕ прошлые периоды? или вообще какие-либо прошлые периоды?

The system archives CDRs to cheaper offline storage. CDRs that are eligible for archiving are automatically output to files in units of a day and then deleted from the database. Users can request that any archived CDRs are restored back into the database by specifying the date, carrier and rate list of the CDRs they require.

in units of a day - круглосуточно через равные промежутки времени?
rate list - что это значит в телекоммуникациях?

(9) 24-hour Rating Window
Although the system is capable of processing the call volumes of the largest telco in an [b]overnight batch run[b], it has been designed to run in a rating window of 24 hours a day.

overnight batch run??
rating window??

(10)The system has a single rating engine that is designed to be future proof and to handle every interconnect regime throughout Europe and most of the World. Comparatively, many competing solutions have inflexible or disparate rating engines for different interconnect regions. The system's flexibility results in algorithms with complex code paths that exacerbate the challenges when developing a scalable, high performance system.

В отчете систему хвалят - а здесь говорится о том, что проблемы обостряются? Или я чего-то не понял?

(11) The systm records CDRs at a CDR level but also at a breakout level showing how each chargeable element of the call was derived.
На уровне коммутации??

Please! Assistance of any sort would be very much appreciated!

 Enote

link 21.01.2006 10:57 
Все эти бенчмарки и биллинги - термины неустоявшиеся, так что всё ИМХО
(1) "Benchmark setup" - Настройка конфигурации/системы тестирования
2)The benchmark was carried out against a real-world European operator’s setup. - При тестировании использовалась конфигурация данных реально существующего европейского оператора связи.
(4) high price/performance throughput of the system - высокие показатели системы в терминах цена/производительность
Comparatively, competing solutions use 64 processor mainframe servers to benchmark their billing systems.
- конкуренты используют большие 64-разрядные(?) компьютеры для тестирования своих биллинговых систем
6) TPC-C benchmark by Price/Performance - в тестах ТРС-С по показателю цена/производительность
overnight batch run - ночная работа в пакетном режиме?

 Анатолий Д

link 21.01.2006 11:05 
Некоторые догадки и соображения неспециалиста, ни на что не претендующие:

(1), (2) кажется правильно с точностью до синонимов "организация" и т.п.

(3) м.б. звонки на два номера сразу - пока не ответит любой из них (на офис и мобильный вызываемого абонента,например). Слышал, что такие существуют, но как они организуются, не знаю, возможно по записям в справочнике на мобильнике вызывающего абонента.

(4) понял бы как линейную интерполяцию (т.е. результаты испытаний можно применить к большим объемам/масштабам, пересчитывая данные пропорционально) и высокую пропускную способность в ценовых показателях (т.е. меряется не по количеству звонков или минут, а по выручке).

(5) суммарные эксплуатационные затраты в условиях испытаний??

(6) искать TPC-C как систему оценки показателей этой самой ценовой производительности

(7)Мне кажется здесь benchmark уже в другом смысле - типа держать на уровне, т.е. конкуренты тех же показателей пытаются добиться, укрупняя свои серверы, а не рассредотачивая

(8) historical reporting - понял бы как выборки по прошлым записям типа, например, полиция запрашивает, куда звонил такой-то в период с... по....

Rerate - туманно, м.б. применение системы скидок на все звонки текущего года, если абонент наговорил на определенную сумму, т.е. фактически ретроспективный перерасчет. Чисто фантазия

in units of a day - понял бы, что переносится в архив целодневными порциями, т.е. все звонки за день хранятся либо в оперативной базе, либо в архивной, rate list - без понятия

(9) ??

(10) можно допустить, что exacerbate the challenges для конкурентов?

(11) breakout м.б. типа breakdown ? - на уровне раздельно тарифицируемых составляющих звонка ?

 Annaa

link 21.01.2006 11:07 
(10) Мне кажется, что challenge здесь фигурирует в значении invitation to compete. Там же идет сравнение с конкурирующими системами. И когда речь идет о разработке scalable, high performance system, то гибкость данной системы делает возможность с ней конкурировать еще более трудной

 Enote

link 21.01.2006 11:17 
ИМХО, т.е. без гарантий
Rerate - повторная тарификация
Historical reporting - формирование отчётов за любой прошлый период, часто переводится как исторические отчёты
in units of a day - по дням (день как единица измерения/порция записи)
rate list - м.б. просто список/таблица тарифов

 alk

link 21.01.2006 11:32 
Слово Benchmark для меня, судя по всяким статьям о железе и процессорах, это прежде всего тесты на производительность. Соответственно, b. setup - это конфигурация системы, собранной (подготовленной) для измерения ее производительности. Понятно, что при сравнении важно, чтобы было известно в какой комплектации идет то, что ты собираешься тестировать. Итак, benchmarking - это измерение производительности с целью сравнения оборудования или программных средств и выявления лидера.
64 processor mainframe - прямо-таки система с 64-мя процессорами на борту.
Теперь замечания по пунктам, где есть, что сказать.
5) Полагаю полная стоимость тестируемой конфигурации
6) Answers.com: http://www.answers.com/main/ntquery?s=TPC-C&gwp=13
TPC-C A benchmark that measures overall transaction processing performance. Там же можно посмотреть, что такое TPC собственно.
8) rerate - пересчет, возможно при ошибке или изменении условий
historical - просто прошлые, какая разница все и не все
10) exacerbate the challenges - получается по смыслу, усиливает конкурентноспособность
11) breakout level - пиковый уровень, возможно

 Alexander Oshis

link 21.01.2006 11:35 
Enote, Анатолий, Анна, Алк - большое спасибо.

Я ваш должник - хоть и не уверен, что смогу когда-либо расплатиться.

 Alexander Oshis

link 21.01.2006 12:20 
Коллеги, а вот еще вопрос:
rating server это в данном контексте что? - Рейтинг-сервер? Сортировочный сервер?

А rating это присвоение рейтинга или сортировка? Например, в таком контексте:
The benchmark involved testing the performance and scalability of the system i.e. the ability of the system to rate as many CDRs as possible in a specified timeframe and with a finite hardware configuration.

 Enote

link 21.01.2006 12:25 
rating server - вроде как тарифицирующий(?) сервер, то есть составляет счета для клиентов

 alk

link 21.01.2006 13:32 
По поводу dual number lookup calls
http://www.telecom.co.nz/content/0,3900,20854-202107,00.html
What is it?
Do you get frustrated when waiting for an important call, fax or
e-mail but your lines constantly busy?
Dual number takes care of the problem by providing you with two phone numbers on a single access line- so you can reserve your second phone and phone number for selected people who need to contact you at any time.

то есть второй номер на той же линии.

По поводу rate - согласен с Enot'ом, тарифицировать, то есть обсчитывать поступившие звонки.

 Alexander Oshis

link 22.01.2006 14:28 
Алк, спасибо! Благодарю за коммент. Текст я уже сдал, но клиент его покамест не вручил своему партнеру, так что было бы время подправить.

Слава Богу, я нечто подобное и написал - но теперь буду гораздо крепче спать :о)

ЕЩЕ РАЗ СЕРДЕЧНО БЛАГОДАРЮ ВСЕХ ОТКЛИКНУВШИХСЯ!

IMHO, наше время - время всеобщего ожесточения. Так, в метро перед носом у моей беременной на 8-м месяце жены на два освободившихся сиденья плюхается тетка и, положив сумку на второе место (т.е., "заняв" его) говорит жене: "Вы попросите кого-нибудь, Вам уступят место". Эта женщина хотела сидя поговорить с подружкой... No comment...

Так вот, в такие времена особенно радостно видеть, что незнакомые люди тратят время, помогают - просто так...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo