DictionaryForumContacts

 Jenny

link 19.01.2006 7:17 
Subject: Помогите, плиз в переводом
Companies, that are incorporated by in countries which are not EU member states and where investments are being held through Cyprus holding companies have equivalent legal characteristics to companies listed in Appendix 1

Компании, зарегестрированные в качестве юр.лица в соответствие с законодательством в странах, не являющихся членами ЕС и .... и тут уже путаться начинаю

Спсибо,
Женя

 аааанет

link 19.01.2006 7:40 
....и инвестирование в которые проводится через Кипрские холдинги, имеют такие же юридические характеристики как и компании приведенные в Приложении 1.

 Kate-I

link 19.01.2006 7:43 
Компании, зарегистрированные за пределами Евросоюза, которые осуществляют инвестирование проектов через Кипрские холдинговые компании, юридически аналогичны компаниям, перечень которых приводится в Приложении №1 (имхо)

 Kate-I

link 19.01.2006 7:44 
с юридической точки зрения только

 Squirell

link 19.01.2006 8:10 
А как перевести слово where ? Оно относится к companies или contries?

 10-4

link 19.01.2006 8:18 
кипрский, российский, американский - всё всегда со строчной буквы. Берегите русский язык...

 Kate-I

link 19.01.2006 8:29 
10-4 Вы правы
Squirell - where относится к компаниям

 Levitan_

link 19.01.2006 13:07 
Компании, зарегистрированные в странах, которые не являются членами Европейского Союза и в которых инвестиции осуществляются через кипрские холдинговые компании, имеют такие же правовые признаки, как и компании, перечисленные в Приложении 1.

 Jenny

link 20.01.2006 4:01 
всем большое спасибо

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo