Subject: назначить директором После испытательного срока с 22.09.05 директором компании назначен ХХХ.
|
|
link 13.01.2006 7:38 |
...... appointed director of..... |
Following the probationary period XXX was appointed as company manager on 22.09.05. |
Таки was appointed director (без as) |
да я тоже встречал без as но Лонгман дает так O'Connell was appointed as chairman. |
Один раз выяснял у носителя яз., он долго думал и сказал "as". |
ВОт меня таки интересует - с или без as? |
Честно говоря, я озадачен. По нормальному as здесь употреблять не должно. |
Я так думаю, что оба варианта катят http://www.wordwebonline.com/search.pl?w=appoint http://www.dictionary.cambridge.org/define.asp?key=3605&dict=CALD |
|
link 13.01.2006 8:14 |
В жизни употребляется и то и другое, но предпочтительным считается без as (насколько мне известно). А носитель мог выдать более привычный его уху разговорный вариант (у нас по ТВ аж "дорогие цены" не редкость). |
|
link 13.01.2006 8:15 |
|
link 13.01.2006 8:22 |
верно. А вот UK - http://www.google.co.uk/search?hl=en&q="was+appointed+director+of"&meta=cr=countryUK|countryGB |
Насчет US заглянул в Merriam Webster'и там тоже appoint: to name officially (will appoint her director of the program) |
|
link 13.01.2006 8:35 |
тем не менее в правительстве практика применяет AS Кстати, приведенный пример читается только со второго раза. Сначала воспринимаешь (her director). Так что AS всяко способствует ясности, а не наоборот. |
You need to be logged in to post in the forum |