DictionaryForumContacts

 Koh

link 12.01.2006 9:29 
Subject: RICO
Уважаемые коллеги!

Помогите, пожалуйста, перевести название организации:

U.S. RACKETEER INFLUENCED AND CORRUPT ORGANIZATION

Заранее благодарю,

Koх

 V

link 12.01.2006 10:49 
это не организация
это название закона: (The US)RICO Statute

 V

link 12.01.2006 13:04 
Так чтобы именно "устоявшегося" и oсвященного узусом перевода не видел.
Но для себя условно перевожу его "Закон о противодействии коррумпированным и находящимся под влиянием преступных групп организациям".
Наверное, можно и покороче. Попробуйте, если не устраивает.

Это, к сведению, тот закон, по которому половина нынешнего состава нашего ... "руководства и администрации" в ближайшие 20 лет будет сидеть в американских СИЗО.

У второй половины - как минимум арестуют счета в иностранных банках

(Ходор ухмыляясь покуривает под Читой.)

:-)

 V

link 13.01.2006 10:20 
А вот и последние новости:-))

**Министр финансов РФ Алексей Кудрин, находящийся сейчас в Вашингтоне, получил уведомление о гражданском судебном иске со стороны американских инвесторов ЮКОСа, сообщил газете The Financial Times занимающийся этим делом адвокат. (Полный текст на сайте InoPressa.Ru.)
**

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo