DictionaryForumContacts

 ольга тал

link 14.07.2004 7:50 
Subject: уйти в отпуск.
здравствуйте, помогите мне, пожалуйста, перевести фразу " уходить в отпуск". спасибо

 10-4

link 14.07.2004 7:53 
"to leave for vacations", and many other options

 editor

link 14.07.2004 8:04 
To go on leave, to take leave

 stella

link 14.07.2004 8:28 
to take R&R (leave)
to be on R&R (leave)
to go off for R&R

R&R - rest and relaxation (American)

 editor

link 14.07.2004 9:15 
Stella,

R&R это более специализированный термин, в последнее время применяется в амер армии когда солдаты в отпуск из Ирака ездят, я думаю в общем контексте его не стоит употреблять.

 Рудут

link 14.07.2004 9:27 
to go on holiday

 murat

link 14.07.2004 10:46 
R&R широко распространен и никак не связан ни с армией, ни с Ираком

 stella

link 14.07.2004 11:13 
To Murat

Да, распространен среди американских экспатов-технических специалистов, насколько мне известно

 murat

link 14.07.2004 11:51 
Угу

 *|*

link 15.07.2004 5:38 
Зависит от контекста, можно и take leave, а если уже в отпуске, то лучше have days off

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo