Subject: пенсионное удостоверение Пожалуйста, помогите перевести.пенсионное удостоверениеЗаранее спасибо |
pension certificate |
certificate of pension reciever |
pension card - пиндосы не мудрствуют лукаво со всеми этими сертификатами и проч. почти все докУменты зовут "кардами" - чем они, в сущности, и являются (у них) http://history-sites.com/mb/cw/alcwmb/index.cgi?noframes;read=19325 |
Ну собственно они в чем-то правы |
** pension recIEver** - очередной перл не приходящего в сознание профхалтурщика. Начнем с того, что recEIver в данном контексте - не бывает. ашер, не хотите учиться сами - так хотя бы не портите молодые не окрепшие души. Если уж на то пошло, то recipient. Но опять же, в ДАННОМ КОНТЕКСТЕ скорее будет просто |
Существуют "Senior Card", "Seniors Card", "Senior Citizen Card", но они не имеют отношения к собственно получению какой-либо пенсии, - только к преклонному возрасту их носителей. |
You need to be logged in to post in the forum |