DictionaryForumContacts

 Анна Ф

link 24.12.2005 7:22 
Subject: OFF: Spellcheck in MS Word IT
Иногда добавляешь в текст термины, которые являются абсолютно адекватными, но автоматически выделяются красной волнистой линией, т.к. не содержатся в словаре, с которым сопоставляются наши тексты при процедуре Spellcheck. Вроде бы ты нашел то, что нужно, уверен в слове, поэтому это огорчает.
Может быть, собирать такие слова и отправлять их тем, кто отвечает за русскую версию Ворда? Например, demineralized, rew machine и подобные? Жалко эти слова, за что они провинились, за что их отмечают :) :) :)
Кто-нибудь знает, как часто пополняется Вордовский словарь для проверки?

 Анатолий Д

link 24.12.2005 7:38 
вносите их в словарь на своем компе или присоедините отдельный свой.
тем, кто отвечает, замучаетесь объяснять, что слова существуют.

 Анна Ф

link 24.12.2005 7:48 
Анатолий, я постоянно собираю словники и глоссарии по разным тематикам, и среди этих слов уже очень много "забракованных" Вордом, но отличных, подходящих слов.
А как присоединить - это технически возможно? Я просто не знала о таком приеме :)

 Анатолий Д

link 24.12.2005 7:59 
попробуйте

сервис-параметры-правописание-словари-добавить

 Анна Ф

link 24.12.2005 8:05 
OK

 alk

link 24.12.2005 8:08 
В Ворде имеются установки для языка текста. Во-первых, английский американский отличается от английского британского по написанию. Во-вторых, ворд не всегда правильно меняет установки языка для проверки при переходе, например, с английского на русский. При печати - переходит, понимая, что нажали клавишу переключения раскладки. А при вставке из буфера - не понимает. Тогда английские слова внутри русского текста будут восприниматься как ошибочные. Пометить текст на принадлежность тому иои иному языку можно блоками. Если есть двуязычный контракт, то как положено делаем его в виде таблицы из двух столбцов, каждый столбец выделяем блоком и присваиваем ему свой язык для проверки. Тогда спотыкаться ворд будет на отдельных возможных вкраплениях, а не на всем соседнем столбце.

 Анна Ф

link 24.12.2005 8:11 
Супер.

 Violetta-Konfetta

link 24.12.2005 15:13 
Анна Ф:
Можно и не заходить в сервис-параметры-правописание-словари-добавить, а просто щелкнуть правой кнопкой мыши на подчеркнутом слове, которое Вы желаете добавить в словарь, появится меню, в котором будет опция "добавить в словарь" (add to dictionary), то есть можно делать все гораздо проще, по ходу перевода. Я лично всегда так делаю. Особо это касается, например, названий всяческих.

 МирДверьМяч

link 24.12.2005 18:32 
А как из словаря Ворда удалять ранее занесенные туда пользователем слова, никому не приходилось?

 Анатолий Д

link 24.12.2005 19:41 
Violetta-Konfetta

речь шла о добавлении готового своего словаря целиком наряду со стандартным, а не отдельного слова.

 alk

link 24.12.2005 20:24 
По указанному Анатолием Д пути можно обнаружить файл CUSTOM.DIC, который кажется просто текстовый. Его можно дополнять своими словами и блоками слов в текстовом редакторе, сохранить и использовать в ворде. Подробности см. в файле справки, как обычно.

 mahavishnu

link 25.12.2005 4:01 
Вы тут обсуждаете очень интересные вещи, но названия опций приводите по-русски. Не могли бы вы то же самое сказать по-английски. Особенно понравилось русское слово "раскладка", это layout, что ли?

 alk

link 25.12.2005 20:47 
Да, это keyboard layout. Все настройки легко найти в английской версии Winword'а, в его файлах помощи (help)
Смотрите следующие статьи из микрософтовской базы знаний (ms kb)
http://support.microsoft.com/kb/q86557/
http://support.microsoft.com/default.aspx?scid=kb;en-us;326524
И по-русски
http://www.osp.ru/pcworld/2000/03/116_print.htm

 Анна Ф

link 26.12.2005 19:42 
Да, надо будет заняться :)
Спасибо всем.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo