Subject: научно методический совет Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
My version: Science and Methodology Council |
Committee ? |
Все-таки Совет это council, а commitee это комитет. Считаю, что при переводе названий органов нужно максимально близко придерживаться оригинала. |
that's great, только зачем велосипед-то изобретать? в принстоне, скажем, есть Council on Science and Technology. можно использовать. кстати, было было бы не плохо выяснить, не означает ли эта самая technhology эту самую методологию для целей данного контекста |
2= ну не все же в принстонах обучались, my dear learned colleague, так чтА...приходится иногда и самим что-то сочинять :) |
a ne nado v prinstone-to, dostatochno v google zabrosit'... my tozhe v gimnasiyah ne obuchalis' - tak, dva koridora i yale.... tol'ki i vsego |
You need to be logged in to post in the forum |