DictionaryForumContacts

 Julia Ko

link 20.12.2005 15:11 
Subject: outlet trap met.
Пожалуйста, помогите перевести.
outlet trap
Слишком много значений для trap (заглушка, фильтр-пробка и т. д.)Какое из них верное?

Выражение встречается в следующем контексте:
An outlet trap shall be used capable of minimising the exit of H2S into the atmosphere.
• Incorporate an outlet trap in the test line to minimise the exit of H2S to the atm
Перевод связан с проведением испытания на сульфидно-коррозийное растрескивание металла (изготовленных труб и фитингов)

Заранее спасибо

 Enote

link 20.12.2005 15:33 
ИМХ0
outlet trap - ловушка/(газо)сепаратор на выходном патрубке?

 Julia Ko

link 20.12.2005 15:48 
Возможно и так, хотя данный сепаратор устанавливается на испытательной линии не патрубка, а к test vessel, если я правильно поняла

 Enote

link 20.12.2005 15:57 
патрубок - это такой отдельный отрезок трубы, обычно с фланцем. Ваша испытательная линия может заканчиваться патрубком.
PS
Сабж еще м.б. сепаратор/ловушка со сливом (уловленного сероводорода), т.е. outlet как слив/выпуск

 Julia Ko

link 20.12.2005 16:01 
Спасибо за помощь! Я в технике полный профан.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo