DictionaryForumContacts

 Микко

link 9.07.2004 8:16 
Subject: inching unit
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

На компоновочном чертеже фундамента мельницы обогатительной фабрики.

Собственный вариант: толчковое устройсво ?

Заранее спасибо,
Микко

 10-4

link 9.07.2004 10:54 
Так это фундамент (здания) или станина (мельницы)? На станине может быть нечто для (крепления) толчкового механизма.

 Микко

link 9.07.2004 12:19 
Речь идет о фундаменте мельницы. На чертеже написано CL INCHING UNIT.

То есть осевая линия чего-то.

 10-4

link 12.07.2004 13:24 
М.б. это "clinching unit"???

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL