DictionaryForumContacts

 v.lugovenko

link 19.12.2005 9:25 
Subject: клемная коробка
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:клемная коробка низковольтных подключений

Заранее спасибо

 *

link 19.12.2005 9:28 
terminal box?

 серёга

link 19.12.2005 9:32 
клемМная
http://www.multitran.ru/c/m/a=phr&a=ShowTranslations&s=клеммный&sc=134&L1=2&L2=1

 Translucid Mushroom

link 19.12.2005 9:33 
клеММная

http://multitran.ru/c/m/p=7&HL=2&L1=1&L2=2&EXT=0&s=клеммная+коробка

 Translucid Mushroom

link 19.12.2005 9:33 
клеММная

http://multitran.ru/c/m/p=7&HL=2&L1=1&L2=2&EXT=0&s=клеммная+коробка

 ISBAB

link 19.12.2005 9:55 
надо русский учить, а потом английский

 frank

link 19.12.2005 10:00 
To ISBAB
Из баб :)

 *

link 19.12.2005 10:05 
:)))))))))

 ISBAB

link 19.12.2005 15:45 
сам такой: ISBAB- i should have bought a book

 ISBAB

link 19.12.2005 15:51 
и вообще не имя красит человека, а человек имя :)

 frank

link 19.12.2005 15:59 
i should have bought a book = ISHBAB.
Надеюсь, тебе действительно удается красить свое имя.

 Aiduza

link 19.12.2005 16:41 
а мне нравится вариант "Lish Bab" :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo