DictionaryForumContacts

 KUMA

link 7.07.2004 13:50 
Subject: И з письма
"...while in the States in July please reach me on my Virginia home office
number or USA cell, below.....

+7 000 000 00 00 direct - прямой
+7 095 000 00 00 moscow cell - московский мобильный?

+1 000 000 00 00 USA cell
+1 000 000 0000 VA home office" - а это как перевести: один телефон на дом и офис?

Немног не уверена, подтвердите, плиз, что перевод верен:
"Когда будешь в США в июле, свяжсь со мной по телефонам офиса в Виргинии или американского мобильника???"
Спасибо.

 10-4

link 7.07.2004 14:39 
По телефону домашнего офиса
Часто в доме (квартире) стоит несколько номеров. Например один - для болтовни, другой в кабинете (офисе) для дела и факсов

 KUMA

link 7.07.2004 14:43 
To 10-4: спасибо за разъяснение.

А можно перевести "while in the States in July" как "пока я в США в июле" и если да, то какой вариант следует выбрать??

 Nataly_z

link 7.07.2004 14:49 
Когда ты будешь в Штатах в июле

 Aiduza

link 7.07.2004 15:54 
"Пока ты будешь находиться в Штатах в июле, пожалуйста, найди меня по номеру домашнего офиса в Виргинии или по сотовому телефону, которые приведены ниже..."

 KUMA

link 8.07.2004 5:58 
Всем большое спасибо

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo