DictionaryForumContacts

 alex-ander

link 7.07.2004 7:29 
Subject: предварительное предложение переводчикам
Доброго всем здравия!
Коллеги (МОСКВИЧИ!), предложение мое действительно пока предварительное, т.к. "папа" может и не дать свое "добро". Конкретно: не возьмется ли кто-нибудь из вас (пусть даже это будут несколько человек) за перевод книжицы под названием "THE DIABETES FOOD AND NUTRITION BIBLE" на русский (я ранее кое-какие вопросы по ней задавал вам)? В ней порядка 300 с небольшим ПЕЧАТНЫХ страниц. О цене за ЭЛЕКТРОННУЮ страницу (1800 знаков с пробелами) и мой контактный телефон я сообщу дополнительно, если "папа" вообще даст отмашку. Если же он ее даст, тогда это мое предложение автоматически превращается из просто предварительного в КРАЙНЕ СРОЧНОЕ!!! Сегодня-завтра, надеюсь, все прояснится окончательно. Если у вас есть какие-либо вопросы, please do not hesitate to contact me via e-mail.
Надеюсь, Андрей Поминов простит мне ентот оффтопик.

 pom

link 7.07.2004 7:31 
кстати, позавтракать бы не мешало...

 Sergeyыувнлр

link 7.07.2004 8:03 
А ежели я на сакраментщине проживаю, свои услуги предложить можно?

 petrov_vg

link 7.07.2004 9:17 
Да, вот я тоже не из Москвы, но не прочь взять часть работы.

 Mildsummer

link 7.07.2004 11:25 
А я вообще работаю на фармфирме и тоже бы не отказалась от перевода, тем более, что про эти болячки перевожу каждый день:))
жаль опять же не моквичка:))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo