DictionaryForumContacts

 Svetok

link 9.12.2005 12:41 
Subject: kiln line
Пожалуйста, помогите перевести.

kiln - обжиговая печь
(по тексту что-то для производства цемента)

Выражение встречается в следующем контексте:
The first kiln line went into production in XXXX.

Заранее спасибо

 Svetok

link 9.12.2005 12:42 
может просто : Линия обжиговой печи? или существует термин специальный

 Enote

link 9.12.2005 12:45 
м.б. Первая производственная линия с обжиговой печью будет запущена ...

 Brains

link 9.12.2005 12:48 
Если уж в контексте, то просто обжиговая печь или кальцинатор. С меньшей вероятностью — их конвейер. Однако ноты не мои, так что imho.

 Enote

link 9.12.2005 12:51 
Да, к тому же не будет , а была )))

 Svetok

link 9.12.2005 12:55 
благодарю

 Анна Ф

link 9.12.2005 21:52 
У меня сегодня тоже была презентация на эту же самую тему :) Та же лексика, та же информация о компании :) Предварительное кальцинирование, производственные мощности - расширение, новые линии и т.д.
Если продолжаете переводить - спрашивайте, может быть, встретится что-то общее.
:)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo